Þis gospel is toold byfore fully to al þe letter but marke |
Pem 237 [211] |
18 |
Þis gospel meueþ men bi wordis of crist to |
CCCC 336 [5] |
20 |
Þis gospel meueþ men to merci aʒenes ypocrisie |
Sidney 74 [6] |
22 |
Þis gospel moeuiþ men to mercy aȝen þe ypocrisye of þes false |
Pem 237 [59] |
18 |
Þis gospel moueþ men bi wordis of crist to martirdom and first |
Lambeth 1149 [114] |
13 |
Þis gospel moueþ men to mercy aʒen þe ypocrisie |
Christ's 7 [89] |
22 |
Þis gospel of cristis circumcisioun þat was don on þe |
Oxf NC 95 [13] |
8 |
Þis gospel of iohnn telleþ hye pryuete of þing |
Sidney 74 [51] |
22 |
Þis gospel of ion telliþ a stori pat conteneþ miche witte |
Oxf NC 95 [50] |
8 |
Þis gospel of ion telliþ hou crist seiþ baptistis sentence |
Oxf NC 95 [81] |
8 |
Þis gospel of ion telliþ houȝ crist seiþ baptistis |
CCCC 336 [142] |
20 |
Þis gospel of ion telliþ houȝ mary maudeleyn was |
CCCC 336 [136] |
20 |
Þis gospel of ion telliþ how crist seide to his disciplis |
TCD 241 [51] |
25 |
Þis gospel of ion telliþ how crist seyþ of baptistis sentence and |
Pem 237 [181] |
18 |
Þis gospel of ion telliþ how marie mawdaleyn was afrayed in sekyng |
Pem 237 [175] |
18 |
Þis gospel of ion telliþ what looues mennis soulis schulden etyn for |
Pem 237 [185] |
18 |
Þis gospel of ion telliþ what looues mennus soules |
CCCC 336 [146] |
20 |
Þis gospel of ion telliþ what looues mennus soulis schulden |
Oxf NC 95 [85] |
8 |
Þis gospel of ion telliþ þat þer was a man of þe pharisees |
TCD 241 [55] |
25 |
Þis gospel of ion telliþ þe pryuyte of þing þat is to come |
Christ's 7 [81] |
22 |
Þis gospel of mark telliþ hou hat crist roos to lijf |
Oxf NC 95 [76] |
8 |
Þis gospel of mark telliþ houȝ þat crist roos |
CCCC 336 [137] |
20 |
Þis gospel of mark telliþ how þat crist roos to lyf mark |
Pem 237 [176] |
18 |
Þis gospel of matheu telliþ hou a man shal lyue heere |
Oxf NC 95 [98] |
8 |
Þis gospel of matheu telliþ hou crist clepide foure apostlis |
Lambeth 1149 [142] |
13 |