Venit iesus a galilea |
Christ's 7 [62] |
22 |
Venit iesus a galilea |
Oxf NC 95 [16] |
8 |
Venit ihesus a galilea |
P'house 69 [7] |
22 |
Venit ira dei |
Laud 706 [1] |
16 |
Ventorum spens complectere versibus istis |
Caius 417/447 [A 36] |
17 |
Venym water & stynkkynge water |
Oxf CCC 136 [6] |
8 |
Verba anglica usitata in cartis anglicorum regurn anglie et adhuc |
Lambeth 179 [131] |
13 |
Verba domini ducis lancastrie in pleno parliamento |
Rylands Lat 228 [1] |
2 |
Verba saluatoris |
Lambeth 432 [5] |
13 |
Verbum rusticanum |
Laud 213 [A 15] |
16 |
Verbum rusticanum |
Laud 568 [A 37] |
16 |
Verbum rusticanum |
Laud 111 [A 7] |
16 |
Vertuous pacience |
Lambeth 484 [1:v] |
13 |
Veruan bytane aloyne celidon plantan rewe eble |
Rawl C 506 [3] |
23 |
Verueyne is on two maneres & bothe is of |
Caius 451/392 [15] |
17 |
Verus locus solus [sic] quantitas diei artifici[.] is fro sonnerisyng |
Caius 176/97 [A 5] |
17 |
Verveyn |
Oxf CCC 265 [2] |
8 |
Very precious things for the liver wormwood sodden |
Emma 95 [8] |
22 |
Vespere autem sabbati |
Oxf NC 95 [69] |
8 |
Vhoso of dolowre or ache in the hedde have or swellynge in the |
HM 64 [9] |
1 |
Victe was a noble chylde and a trewe and he hadde but xij yere of |
Lambeth 72 [53] |
13 |
Videbunt iusti & timebunt & supra enni [sic] videbunt et |
Caius 249/277 [3] |
17 |
Videns ciuitatem fleuit … he see the cite & wept on it this syʒte |
e Mus 180 [19] |
21 |
Videte et cauete |
Oxf NC 95 [8] |
8 |
Videte ficulneam |
Oxf Un 28 [20] |
8 |