|
'How þou schalt sublyme sowpher vife' |
Ashmole 1451 [13] |
9 |
|
'How þou schalt temper þi colourus to lymninge... ' |
CUL Dd.6.29 [1] |
19 |
|
'Howe many manerwyse syn ys foryeue' |
Trinity R.3.21 [8] |
11 |
|
'Howe men shuld be meke and pacient' |
Trinity R.3.21 [19] |
11 |
|
'Howe that a man shulde lyue in contemplacioun and … ' |
Douce 322 [12] |
4 |
|
'Howe that the elixer shuld be made of wyne' |
Ashmole 1450 [10] |
9 |
|
'Howe þe doctour techith þe howe þou schalte knowe… ' |
Trinity R.14.51 [10] |
11 |
|
'Hucusque ricardus hampole' |
CUL Dd.4.54 [1] |
19 |
|
'Humanum dico propter infirmitatem carnis nostre' |
Pem 237 [37] |
18 |
|
'Humiliamini sub potenti manu dei' |
Pem 237 [33] |
18 |
|
Hundred Meditations |
e Mus 160 [2] |
21 |
|
Hundred Meditations |
e Mus 111 [1] |
21 |
|
'I youse thys prayer well every daye edmond robertes' |
CUL Ii.6.2 [5] |
19 |
|
'I þe feaderes & … nome her biginneð ancrene ƿisse' |
CCCC 402 [1] |
20 |
|
'Iam die festo mediante' |
CCCC 336 [114] |
20 |
|
'Iam die festo mediante ascendit ihesus in templum' |
Pem 237 [153] |
18 |
|
'Ianuer' |
Rawl A 429 [3] |
23 |
|
'Ibat ihesus in ciuitatem que vocatur naym' |
Pem 237 [71] |
18 |
|
Ierom in his prolog on mathew |
NYPL MA 66 [2] |
24 |
|
Ieunium quattuor tempora |
TCD 428 [17] |
25 |
|
'If a man waste' |
Rawl C 81 [10] |
23 |
|
'If a woman haue not ryȝt clensing aftir' |
Rawl C 506 [38] |
23 |
|
'If a wymman haue nowt rith clensyng after here' |
Rawl C 299 [30] |
23 |
|
'If þe flowrys of a woman be distroyd' |
Rawl C 81 [2] |
23 |
|
'If þou will þat a wyff conceyue of hir hosbond' |
Rawl A 393 [21] |
23 |