Þis gospel telliþ as oþere bifore hou crist helpiþ hise martirs |
Lambeth 1149 [122] |
13 |
Þis gospel telliþ as oþere bifore hou crist mesurede hise |
Lambeth 1149 [130] |
13 |
Þis gospel telliþ as oþere bifore of chesyng of cristis apostlis |
Lambeth 1149 [143] |
13 |
Þis gospel telliþ as oþere han doon hou men schal be confortid bi |
Lambeth 1149 [125] |
13 |
Þis gospel telliþ as we han seid hou þe puple louede crist and |
Lambeth 1149 [123] |
13 |
Þis gospel telliþ as þe nexte before hou ihoon made redie |
Oxf NC 95 [2] |
8 |
Þis gospel telliþ as þe nexte byfore how ion made redy þe |
Pem 237 [111] |
18 |
Þis gospel telliþ as þe nexte gospel bifore luk seiþ þat |
Oxf NC 95 [45] |
8 |
Þis gospel telliþ bi a parable hou bi riʒt iugement of go |
Christ's 7 [107] |
22 |
Þis gospel telliþ bi a parable hou eche man schulde loue his euen cristen |
Christ's 7 [98] |
22 |
Þis gospel telliþ bi a parable hou god haþ ordeyned for his chirche |
Christ's 7 [68] |
22 |
Þis gospel telliþ bi a parable hou men schulde flee auarise |
Oxf NC 95 [109] |
8 |
Þis gospel telliþ bi a parable houȝ men schulden |
CCCC 336 [170] |
20 |
Þis gospel telliþ bi a parable how god haþ ordeyned for his |
TCD 241 [38] |
25 |
Þis gospel telliþ bi lukis sentence houȝ crist toke |
CCCC 336 [148] |
20 |
Þis gospel telliþ bi lukis sentense hou crist toke leue |
Oxf NC 95 [87] |
8 |
Þis gospel telliþ bi opun resoun houȝ þat crist |
CCCC 336 [145] |
20 |
Þis gospel telliþ bi what weie men schul haue |
CCCC 336 [186] |
20 |
Þis gospel telliþ bi what weie men schulen haue pees in þis |
Oxf NC 95 [125] |
8 |
Þis gospel telliþ by a parable how men schulden flee aueryce and |
Pem 237 [210] |
18 |
Þis gospel telliþ by lukes sentens how crist toke leue of hese |
Pem 237 [187] |
18 |
Þis gospel telliþ by opyn reson how þat crist mote loue his |
Pem 237 [184] |
18 |
Þis gospel telliþ by opyn resoun hou þat crist mut loue his |
Oxf NC 95 [84] |
8 |
Þis gospel telliþ by what weye men schullen have pees in þis |
Pem 237 [226] |
18 |
Þis gospel telliþ byfore and expownyd to literal witt but men schulden |
Pem 237 [197] |
18 |