Incipit MS and Item no. IMEP volume
Worshypful iames byshope of acton wrote unto þe byshope Douce 114 [3] 4
Worshypfull ffrendys þis day ys callyd þe fyrst sonday of aduent of criste Glo 22 Add [3] 15
Wrestar ne wringar no toyler no tangelar no tiraund Laud 706 [A 40] 16
Write thes letturs in virgine parchement and close him PML M.775 [22] 24
Write þeʒ wordes & put hem in his hond in þe same syde þat he e Mus 187 [3] 21
Wryne is seid whay of blode for as þe whay comes of þe mylke Rylands Eng 404 [6] 2
Wryt theys wordis yn a lofe or in buttur or yn an appull Laud 685 [37] 16
Wryt thys in parchemyn rex et pax et vox in cristo Laud 685 [22] 16
Wryt þes ix wordes in pauper & euery day ȝif þe sike Laud 553 [41] 16
Wryte this name in an apple yava & cast it at thine enemie & þu e Mus 243 [1] 21
Wu fleblis es mais body þatt al day wil be chilch wyt methe P'house 109 [1] 22
Wurchipful frendis vpon n xal ʒe haue þe holi fest of seint peter & TCD 428 [7] 25
Wurschipful frendis al holi chirche in erþe ioyeth þis daye of TCD 428 [13] 25
Wurschipful frendis i fynde wrete in þe legende of þe story of þe TCD 428 [3] 25
Wurschipful frendis on n xal be þe holi feste of seint symone and TCD 428 [21] 25
Wurschipful frendis such a day n xal be þe holi of alle seyntis TCD 428 [22] 25
Wurschipful frendis this daye is callid þe exaltacion of þe holi crose TCD 428 [16] 25
Wurschipful frendis vpon n xal be the holi fest of seint iohn baptist TCD 428 [6] 25
Wurschipful frendis we rede of v holi women þat hight anne TCD 428 [10] 25
Wurschipful frendis ʒe xal vnderstande þat this worde bartholomeus TCD 428 [14] 25
Wurschipful frendis ʒe xal vnderstonde þat our souereyn lord crist TCD 428 [20] 25
Wurshypfull frendys we rede among myraculys of oure lady of a BC 501 [7] 6
Wyght þe myght weysdom & grace of þe holy trinite i write to you e Mus 52 [2] 21
Wyl mynde understondynge jmaginacion & resoun first wille Laud 23 [7] 16
Wyll ye correþ his boke Pem 221 [1] 18