Incipit MS and Item no. IMEP volume
Alle þe planettis mouyn by dobel mouynge by hyr kynde Oxf Mg 182 [2] 8
Alle þese ben in þe temporal in cristemasse woke Trinity B.10.20 [3] 11
Alle þo men þat wolen be trewe iugis & Caius 336/725 [8] 17
Alleluia habet tria folia aliquantulum in superiora Trinity O.1.65 [A 33] 11
Alleluia habet tria folia aliquantulum in superiorem partem diuisam Digby 75 [A 11] 3
Alleluya panis cuculi id florem habet album tria foli arotunda aliquantulum Glo 34 Add [A 1] 15
Alleluya panis cuculi payn de cockyll wodsoure stubwort amantilla CUL Dd.10.44 [A 21] 19
Alleluya panis cuculi payn de cuculle wodsowre stubwort amantilla CUL Dd.11.45 [A 23] 19
Alleluyar wodseur Chetham's 27938 [1] 2
Allemyȝty god moste mercifull haue mercy vpon me þat am wrecched Lambeth 546 [10] 13
Allium domesticum that is garlik abrotanum that is Emma 69 [A 2] 22
Allmightie god and most mercifull father haue Rawl D 1217 [1] 23
Allmyghti god the trinite the father the sonne and the holy gost bothe in CUL Ff.6.2 [1] 19
Allmygty gode ys owre father wha \be/ kennyde BodL LT e.9 [1] 12
Allþouȝe it byhoueþe to determyne anothemye þe entecioun Trinity R.14.41 [6] 11
Almanak from arabik into latyn translated the yeere of our Trinity R.14.52 [55] 11
Almanak translated in perpetuite out of arabike into latin Trinity R.14.52 [55] 11
Almiȝti god seiþ bi holi ioob þat al mannis lyf Douce 13 [2] 4
Almiȝti god seiþ bi holi job þat al mannes lyf vpon erþe is Rylands Eng 412 [2] 2
Almiȝtty god seiþ in his lawe in þis wise in þe firste epistel of jon CUL Nn.4.12 [1] 19
Almyghty god graunteth to euery man þat saythe Rawl liturg.e.3 [7] 23
Almyghty god hath made that procreacon of persons male and female CUL Ee.1.15 [36] 19
Almyghty god of his diuine power þat made alle the worlde Oxf Tr 29 [1] 8
Almyghty god seyth by holy ioob that alle mennes lyeff vpon eerth Lambeth 3597 [7] 13
Almyȝti god seiþ be hooly joob þat alle mennys lijf upon erþe is CUL Hh.1.12 [13] 19